Договоренность об этом достигнута на международной встрече издателей в Москве
Российские научные журналы будут издаваться на китайском языке. Встреча уровня руководителей государственных издательских корпораций прошла в Москве 6 сентября.
Фото: freepik.com Учитывая тот факт, что старейшее российское издательство имеет трехвековую историю научного сотрудничества с Китаем, между специалистами накоплен большой опыт совместной работы. К примеру, самая первая книга в России на китайском языке была выпущена в Академической типографии почти триста лет назад, в 1730 году — это «Хинейская грамматика» профессора Готлиба Байера». А с 1957 года в составе российского издательства работает редакция восточной литературы.
Как сообщили «МК» в российском издательстве, которое является оператором коллекции российских научных журналов Российской академии наук, по итогам московской встречи планируется старт работ по подготовке к выходу в свет ряда научных изданий на китайском и русском языках.
Договоренность об этом достигнута на международной встрече издателей в Москве Российские научные журналы будут издаваться на китайском языке. Встреча уровня руководителей государственных издательских корпораций прошла в Москве 6 сентября. Фото: freepik.com Учитывая тот факт, что старейшее российское издательство имеет трехвековую историю научного сотрудничества с Китаем, между специалистами накоплен большой опыт совместной работы. К примеру, самая первая книга в России на китайском языке была выпущена в Академической типографии почти триста лет назад, в 1730 году — это «Хинейская грамматика» профессора Готлиба Байера». А с 1957 года в составе российского издательства работает редакция восточной литературы. Как сообщили «МК» в российском издательстве, которое является оператором коллекции российских научных журналов Российской академии наук, по итогам московской встречи планируется старт работ по подготовке к выходу в свет ряда научных изданий на китайском и русском языках.
0
Поделиться новостью
Комментарии